Language of the Land

  • Auteur: Leslie Ray
  • ISBN: 9788791563379
  • Date de sortie: 2007
  • Collection: IWGIA
  • Total Download: 1255
  • Total Read: 3422

Télécharger Lire


This is the first book in English to examine the contemporary Mapuche: their culture, their struggle for autonomy within the modern-day nation state, their religion, language, and distinct identity. Leslie Ray looks back over the history of relations between the Mapuche and the Argentine and Chilean states, and examines issues of ethnicity, biodiversity, and bio-piracy in Mapuche lands today, their struggle for rights over natural resources, and the impact of tourism and neoliberalism. The Mapuche of what is today southern Chile and Argentina were the first and only indigenous peoples on the continent to have their sovereignty legally recognized by the Spanish empire, and their reputation for ferocity and bravery was legendary among the Spanish invaders. Their sense of communal identity and personal courage has forged among the Mapuche a strong instinct for self-preservation over the centuries. Today their struggle continues: neither Chile nor Argentina specifically recognize the rights of indigenous peoples. In recent years disputes over land rights, particularly in Chile, have provoked fierce protests from the Mapuche. In both countries, policies of assimilation have had a disastrous effect on the Mapuche language and cultural integrity. Even so, in recent years the Mapuche have managed a remarkable cultural and political resurgence, in part through a tenacious defense of their ancestral lands and natural resources against marauding multinationals, which has catapulted them to regional and international attention. Leslie Ray has been a freelance translator since the mid 1980s. He has translated a number of books from Italian and Spanish in the fields of architecture, design, and art history. A regular visitor to Argentina since the late eighties, he has worked actively with Mapuche organizations there since the late 1990s. In addition to his work on the Mapuche, he has also published articles on Argentine social, indigenous, and language-related issues for publications as diverse as History Today and The Linguist.

Chile Undue Process

  • Auteur:
  • ISBN:
  • Date de sortie: 2004
  • Collection: Human Rights Watch
  • Total Download: 4692
  • Total Read: 2775

Télécharger Lire


Tayil

  • Auteur: Carol Elizabeth Robertson-DeCarbo
  • ISBN:
  • Date de sortie: 1975
  • Collection:
  • Total Download: 6357
  • Total Read: 2608

Télécharger Lire


Cartas mapuche Siglo XIX

  • Auteur:
  • ISBN:
  • Date de sortie:
  • Collection: CoLibris éditions
  • Total Download: 3528
  • Total Read: 7529

Télécharger Lire


Autonom a o ciudadan a incompleta

  • Auteur: Isabel Hernández
  • ISBN: 9789561603714
  • Date de sortie: 2003
  • Collection: PEHUÉN EDITORES LIMITADA
  • Total Download: 9035
  • Total Read: 2149

Télécharger Lire


Mapuche lengua y cultura

  • Auteur: Arturo Hernández Sallés
  • ISBN: 9789561602496
  • Date de sortie: 2002-01-01
  • Collection: PEHUÉN EDITORES LIMITADA
  • Total Download: 7713
  • Total Read: 2003

Télécharger Lire


Poetry of the Earth Mapuche Trilingual Anthology

  • Auteur: Sergio Holas
  • ISBN: 1922120170
  • Date de sortie: 2014-12-09
  • Collection: Interactive Publications Pty Ltd
  • Total Download: 7342
  • Total Read: 2858

Télécharger Lire


Mapuche poetry has flourished in recent decades and is now one of the most compelling neighbourhoods of contemporary Latin American literature. Incredibly, however, much of it remains untranslated into English. Not only does this anthology correct the situation, it goes far beyond the scale of anything published before. Some of the most important and exciting Mapuche poets are gathered here. Providing versions of each poem in Mapudungun, Spanish and English, Poetry of the Earth demonstrates how Mapuche poetry is so much more than just a collection of poems, or an act of writing. Rather, it is an expression of a long, rich and dynamic history, which at different times and places has made use of many kinds of musical, literary and linguistic forms. As the poems are often operatic in their scope and register, the anthology as a whole is also a sophisticated ensemble of languages, cultures, critics and poets. Translations by Mapuche and Settler Chileans meet the translations of Chileans and Australians on the other side of the Pacific Ocean. Then, Aboriginal, Mapuche and Settler scholars provide extremely useful introductory essays. Poetry of the Earth is a remarkable example of Australian-Chilean resonance, and of the shared history of European colonisation of indigenous peoples around the world. This is not just an anthology of poetry from a distant land and language; it’s an illustration of a vital, trans-Pacific force. - Stuart Cooke, Griffith University
DMCA - Contact